Историја развоја националног језика на Филипинима Рашид Куддус на сервис Прези

У чланку КСИВ, раз

Вам духовите шале, занимљиве чињенице и слатко савета да се повећа своје јавне наступе мојо, сви у хладном, недељно-ух интерактивне билтен слањем своје контакт податке, пристајете да примате поруке од услуга Прези, који садржи информације о производима доносиМожете повући свој пристанак у било које време.

Погледајте наше резолуције 96-1 комисије на филипински језик је, дакле, општи опис Филипински: матерњи језик: филипински језик на Филипинима као језик комуникације етничких група.

августа - потписан през

То је добро у комбинацији са ebolusyun.

За потребе комуникације и учења, званични језици су филипински и ако нема других предвиђеним у закону, могу да користе енглески. 6. У национални језик-филипински, она мора да расте и pagyamaninpa оквир постојећим језик на Филипинима и у другим језицима.

девет од омиљених 1987 он мора да створи комисији националног језика да, за линк и подстицање истраживања Филипина и другим језицима.

Двадесет пет. Цоразон Акуино-то је заповест, која управља свим одељењима, канцеларије, институције и помоћ владе, да се користе језик Филипино у званичним пословима, комуникације и korespondensya. Конгрес ће предузети кораке у правцу развоја националног језика, са седиштем у једној од постојећих језика. Седам јуна - усвојен закон Komonwell на број 570 предвиђено да државни језик треба да буде службени језик са 4. јула 1940 године.

Новембра.

тринаест - донет Национални скуп закона у влада Комонвелта.

184 створи језик енглески (приземље) Потписан је и издата прес. Фидел Рамос. у proklama на број 1041 поставља август ће бити месец филипински језик. У складу са одредбама закона. Апел председника Сити и национални језик Филипина, засноване на Тагалог. Децембра 1972. године и Одлуком Председника Фердинанд Е Маркос, који је isain језика са педесет хиљада грађана у складу са одредбама Устава. Плод направљене студије. Усвојио резолуцију, да је енглески језик је скоро у потпуности да задовољи захтеве закона Комонвелта). 184, оозинг упутио га је председнику Филипина као основа националног језика.

Меморандум-циркулар под бројем 488 питам свим агенцијама у спровођењу закона у оквиру прославе Недеље Националног, август 13-19.

марта шеснаест - потписан од стране през.

Марко заповест nagpapanauli у деловима листова и осветљава га овлашћења и обавезе.

Августа шест - Inantas у свим одељењима, завод, канцеларија и других грана власти, да користе филипинског језика недељно националног језика и све званичне комуникације и операције владиних септембра девет празна секретар Лурд Р.

Кисумбинг образовања, културе и спорта закон заповеда, да користе енглески језик у свим комуникацијама и операцијама владе. Потписан през. Проглашење Цоразон Акуино не.

деветнаест признајући на енглеском језику, који чине важну улогу у pinasiklab револуције власти града, што је довело до нове владе.